主辦單位
澳門蔡氏教育文化基金會、澳門大學中葡雙語教學暨培訓中心
協辦單位
澳門新華學校
澳門是中國與葡語系國家商貿經濟合作的重要平台,本大賽旨在促進中國與葡萄牙語系國家之間雙向的文化交流,提升兩種語言之間的歌詞翻譯質量,發掘並培養歌詞翻譯人才,為音樂愛好者和翻譯愛好者提供一個展示才華的平臺。
中國內地及港澳台地區高等院校在讀學生 (包括本科、碩士及博士研究生) ,以個人形式參與。
總冠軍1名:獎金2,000澳門幣,頒發證書。
各歌曲組別下設:
金獎1名,獎金1,500澳門幣,頒發證書。
銀獎1名,獎金1,000澳門幣,頒發證書。
銅獎1名,獎金800澳門幣,頒發證書。
1. 翻譯由組委會指定的五首中文歌曲中的一首,翻譯需準確、流暢,並能保留原歌詞的意境和情感。指定歌曲的歌詞及曲譜在以下鏈接下載:
2. 參賽作品需提交中文和葡萄牙語的對照版本,確保每句歌詞都有對應的翻譯。可以在同一文檔中上下對齊排列,或使用不同顏色高亮顯示,以便評審團清晰對比;並附上參賽者對翻譯思路的簡短說明(中文100字以內)。
3. 參賽作品電子版需以PDF格式提交,請確保文件清晰可讀,無亂碼或格式錯誤;圖片、手寫等非電子版格式恕不接受。(文件名稱:請按照“參賽者姓名_中文/葡萄牙語_作品編號”的格式命名。例如,“張三(院校)_001”)
上述條款及聲明如有任何更改,將會刊登於主辦方的網站 https://cpc.fah.um.edu.mo/,但不會作任何個別通知。主辦方保留最终解釋權並有權修改上述之附則。如有任何爭議,主辦方保留最終決定權。